Pular para o conteúdo principal

Dolly The Sheep Didn't Have Arthritis After All

The world's most famous case of early onset arthritis in a non-human may never have existed. Dolly the sheep, the first animal cloned from an adult cell, has long been thought to have had osteoarthritis at an early age. This has been used as evidence for the dangers of cloning. A re-examination of her skeleton has thrown this claim into question.

Dolly's cloning in 1996 was among the biggest scientific stories of the 1990s, opening up a great array of scientific and ethical debates. In 2003, however, the happy pictures of Dolly gamboling in fields or caring for her daughters were replaced with something darker. At the age of 6 – very young for a sheep – Dolly was euthanized to save her from a painful death from lung disease.

Fears that this indicated something fundamentally unhealthy about cloning mammals were compounded by the reports she suffered from early onset osteoporosis. One premature disease might be a misfortune, but two looked like a warning. However, other cloned sheep, including some from the same cell line as Dolly, have lived healthy and full sheepy lives, leading Professor Kevin Sinclair, of the University of Nottingham, UK, to question if Dolly really was that sick.

In Scientific Reports, Sinclair and colleagues describe X-raying the skeletons of Dolly and her daughter Bonnie. For good measure, Sinclair and co-authors also examined Megan and Morag, the first two mammals cloned from differentiated cells, unlike the undifferentiated mammary cell from which Dolly sprang. Bonnie and Megan both showed osteoarthritis in many of their joints, but this is typical of sheep at 11 and 13, the ages these two reached. Dolly, on the other hand, had no signs of arthritis in the majority of her joints. Those joints that were arthritic were judged by three independent veterinary orthopedic specialists to be mildly to moderately affected.
Sinclair's suspicions were aroused by his previous work finding little sign of early onset arthritis in 13 cloned sheep. “No formal, comprehensive assessment of osteoarthritis in Dolly was ever undertaken,” Sinclair said in a statement. “We therefore felt it necessary to set the record straight."
Professor David Gardiner setting up bones for radiography to assess if cloned sheep are vulnerable to arthritis. Nature

There seems little doubt Dolly was lame in her left hind leg, but this could have been caused by many things, not all of them genetic. The belief she suffered unusually early arthritis appears to come from a single mention in the abstract of a conference paper, something that became accepted without investigation. None of Dolly's original radiographic records were preserved, but luckily for Sinclair's team, her skeleton is still in the National Museum of Scotland. And cloning, at least for sheep, may be safer than we thought.






Postado por Hadson Bastos

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Plásticos: Para produzir ou dar sumiço, chame as bactérias

Bactéria que produz plástico Pesquisadores da USP encontraram uma bactéria capaz de produzir um  biopolímero  - um polímero, ou plástico, produzido por um processo biotecnológico. Rotas biotecnológicas podem fabricar bioplásticos - e depois sumir com eles, degradando-os completamente.  A  Methylobacterium rhodesianum , que transforma o metano em um tipo de polímero ainda não caracterizado, foi identificada nas águas turvas e poluídas do Sistema Estuarino de Santos, no litoral de São Paulo. A equipe também encontrou a  Methylobacterium extorquens , que já se sabia ser produtora de PHB, ou polihidroxibutirato, um polímero da família dos polihidroxialcanoatos (PHA) com características físicas e mecânicas semelhantes às de resinas sintéticas como o polipropileno. "Ainda não caracterizamos o polímero produzido pela bactéria, mas nossas análises indicam que é bem diferente dos relatados na literatura científica," disse Elen Aquino Perpétuo, coordenadora d...

Transferring skills beyond the lab

Launching a nonresearch career doesn’t mean leaving behind everything you learned as a scientist. The skills you developed as you dove into your projects and communicated your results are valuable in many jobs. If you’re not convinced, read on for some specific examples of how Ph.D.-holders put their skills to use outside the lab. Learning new fields Kenneth Gibbs Jr. , Program director in the Division of Training, Workforce Development, and Diversity at the National Institute of General Medical Sciences Learning new fields is a skill I developed in graduate school that I continue to use now as I manage research grants in scientific areas that are outside my previous expertise. When I was a graduate student, I was very interested in stem cells and the signals that regulate them. At the time I didn't have a background in the topic, so I had to read lots of literature—where I encountered unfamiliar terms—to orient myself to the field, and then I would identify knowledgea...

Mais uma doutora formada no BioMol-Lab

Dia 27 de Outubro de 2017 formou-se mais uma Doutora no BioMol-Lab. A aluna Antônia Simoni de Oliveira, orientada pela professora Kyria Santiago do Nascimento e co-orientada pelo professor Benildo Sousa Cavada, defendeu sua tese intitulada: "Produção e caracterização físico-química e biológica da cadeia alfa da lectina recombinante de Canavalia brasiliensis" A defesa aconteceu no auditório do Departamento de Bioquímica e Biologia Molecular, 907, da UFC. Declarada a aprovação, o BioMol-Lab agora conta com 50 mestres e 52 doutores formados no laboratório. Parabéns à Simoni, aos orientadores Kyria Santiago do Nascimento, Benildo Sousa Cavada e à todos envolvidos!